• Open Daily: 10am - 10pm
    Alley-side Pickup: 10am - 7pm

    3038 Hennepin Ave Minneapolis, MN
    612-822-4611

Open Daily: 10am - 10pm | Alley-side Pickup: 10am - 7pm
3038 Hennepin Ave Minneapolis, MN
612-822-4611
The Patent Prior User Rights ACT and the Patent Reexamination Reform ACT; Hearing Before the Subcommittee on Patents, Copyrights, and

The Patent Prior User Rights ACT and the Patent Reexamination Reform ACT; Hearing Before the Subcommittee on Patents, Copyrights, and

Paperback

Currently unavailable to order

ISBN10: 1153523817
ISBN13: 9781153523813
Publisher: General Books
Pages: 82
Weight: 0.29
Height: 0.19 Width: 9.01 Depth: 5.98
Language: English
Questo libro di storia potrebbe contenere numerosi refusi e parti di testo mancanti. Solitamente gli acquirenti hanno la possibilita di scaricare gratuitamente una copia scansionata del libro originale (senza refusi) direttamente dall'editore. Il libro e Non illustrato. 1892 edition. Estratto: ...dei boni. Ang. La sarave una putta d'umor ben stravagante, Se la sprezzasse un putto per esser da levante. Bas. E un putto de sta sorte, ricco, fio solo e bon. Certo ghe ne xe poche de ste bone occasion. Ang. Se vorlo maridar? Bas. No voleu, siora si. Ve par che el voggia perder el so tempo cusi? Bel. Chi sa quel furbachiotto quante morose el gh'ha? Ton. Una sola dasseno. Bet. Dasseno? Ton. In verita. Bet. Sior'Anzola, senti a? Ang. A mi me la conte. Bet Se la fusse Checjhina... Bas. Giusto quella la xe. Ton. Mo via. Sia malignazzo... (verso Bastiana) Bas. V'aveu da vergognar? Bet. Vergognarve? Per cossa? No seu da maridar? (a Tonino) Ang Mi no so cossa dir. Chccchina e mia cugnada. Sotto la mia obbedienza finora la xestada. E se sul vostro viso el balcon l'ha sera, Eia no ghe n'ha colpa; mi ghe l'ho comanda. Ton. Perche? songio un baron? Bet. La rason no xe questa. Sior Anzola, fio caro, la xe una donna onesta. No la vol che se fazza l'amor sotto i balconi. Bas. No se usa piu fradclo, el xe un far da minchioni. Ton. Lo so che se va in casa, ma mi no saro degno. Bet. Senti mo! (Oho andere, ma ghe voi dell'ingegno) (piano a Tonino) Ang. Cossa aveu dito? (a Betta) Bet. Oh bella! Cossa voleu saver? Fursi che mi a sto putto voi trovarghe muggier. Ang. Troveghela, el la merita. Bas. El la merita certo. Orsu, sior Anzoletta, amor no sta coverto. El cuor de sior Tonin l'ave sentio anca vu Se una donna de garbo, e no parlemo piu. Ang. Pian, pian, siora Bastiara... Bet. Pian co ste vostre chiaccole. Che chi cammina in prossa, se impenisse de zaccole. Sior'Anzola xe donaa che pol, ...